LinuxWorld Korea refleja un boom en el uso de Linux en Asia.
Por Robin 'Roblimo' Miller en Junio 27, 2007 (9:00:00 PM)
SEUL, COREA DEL SUR – La segunda conferencia anual LinuxWorld Korea se llevó a cabo en el Centro de Convenciones y Exhibiciones Coex en Seúl del 20 al 23 de junio. Se realizó a cabo junto con el evento anual SEK, la "representative IT exhibition in Korea". Algunas de las compañías que usualmente se exhiben en eventos con relación a Linux en Norte América y Europa estuvieron presentes, además de otras de las que probablemente nunca se ha escuchado a menos que siga de cerca las noticias sobre Tecnologías de la Información en China, Japón o Corea.
En principio, el único y más grande usuario corporativo en Corea es NHN, una compañía que casi nadie conoce en Norte América y Europa. NHN afirma que su portal de búsquedas Naver tiene casi "700 millones de páginas vistas" al día. Su director de ingeniería (Lo que nosotros llamaríamos Director de Tecnología: CTO), Paul Kijoon Sung, me comento que el ingreso de NHN se está acercando a los mil millones de dólares por año y que el crecimiento es rápido, así como sus granjas de servidores basados en Linux
NHN ahora está testeando –Paul dice que con bastante éxito– un
sistema de ficheros distribuido basado en Hadoop, y planea desarrollarlo a una escala mucho más amplia, comenzando en Corea, luego en Japón, luego en cualquier otro lugar en donde vean un mercado para un portal de Internet estilo Naver.
NHN no es una compañía de la escala de Google (¿todavía?), pero domina la búsqueda de Internet en una Corea de 70 millones de habitantes, muchos de los cuales tienen conexiones de Internet de alta velocidad que ponen en vergüenza las que están disponibles para los consumidores estadounidenses. Japón es un mercado mucho más grande, pero inclusive ahí ellos no estarían compitiendo tanto con Google sino que con Yahoo!, que es el portal de búsqueda dominante en Japón.
Y también está Ginux, un "Grid Linux" producido por SK C&C con base en Seúl. Tenían un puesto grande en el LinuxWorld Korea, pero yo nunca había escuchado sobre Ginux en ninguna publicación IT anglosajona.
Tengan en cuenta que el sitio web Ginux está solamente en coreano, sin ningún link visible a una versión en inglés. Un joven amable en el stand de la compañía, Kim Jung Guk, consiguió encontrame un folleto en inglés luego de buscar un poco. El folleto decía que Ginux estaba basado en Booyo, un proyecto de "obra de referencia oficial" Linux coreano patrocinada por el gobierno. Luego de una pequeña búsqueda en línea (¡el acceso a Internet coreano de 1 gigabyte por segundo es maravilloso!) mostró que SK C&C es parte de SK, un 'chaebol' (conglomerados empresariales coreanos) enorme con intereses comerciales que van desde textiles hasta petróleo y gas.
Cruzando el pasillo, Haansoft tenía un puesto mucho más grande. Haansoft es dueño de la mayor parte del accionariado de ThinkFree, una compañía de software ofimático online con base en California. Haansoft también produce el Haansoft Office (antes conocido como Hancom Office), que ha tenido un éxito modesto haciendole competencia al Microsoft Office en Corea. De hecho, supuestamente Haansoft Office tiene el 70% del Mercado coreano de software de oficina, lo que significa que no sólo compite con éxito contra Microsoft en Corea, sino que lo está atacando en su propio sector corporativo. Pero lo está haciendo con modestia y sin obtener ninguno o poco reconocimiento fuera de su país por su gran éxito.
Haansoft también es socio coreano en el esfuerzo de CJK tras Asianux. El socio japonés es Miracle Linux, y Red Flag Linux es el socio chino abanderado en este efuerzo por producir una versión nativa de Linux para las tres potencias IT en el este asiático.
Referencias a "CJK" abundaron en el LinuxWorld Korea. Le pregunté a alguien qué significaba y me dijo "es por China, Japón y Corea. Nuestros países ahora trabajan juntos en el software, sin importar nuestras diferencias, por que tenemos una herencia cultural en común."
La persona que me explicó sobre CJK fue Tae Yeol Kim, director de promoción de negocios de código abierto de KIPA, la Agencia de Promoción de la Industria TI Coreana dirigida por el gobierno. También me dijo que su agencia ahora está concentrada en promocionar software que corra en línea, no programas para escritorio, porque creen que éste es el futuro de la computación y que sólo es cuestión de tiempo para que los sistemas operativos de escritorio y software de escritorio dejen de tener importancia. Mientras tanto, a KIPA le gusta Linux, convirtieron sus propias computadoras a Linux en el 2004. Y aunque mucha gente que conocí en LinuxWorld Korea me dijo que el escritorio coreano Linux es "insignificante", al parecer GNU/Linux está haciendo algunos avances en escritorios por aquí, y es sin duda alguna el sistema operativo dominante de los servidores web coreanos. Y ahora KIPA está trabajando para expandir la presencia coreana como proveedor mundial de software basado en la red, que corre en servidores Linux, por supuesto.
Linux embebido tiene una creciente presencia en las tecnologías de la información (TI) asiáticas
Linux embebido se está convirtiendo en algo importante en Corea, China y Japón. El impulsor de Ubuntu, Mark Shuttleworth, fue uno de los cuatro expositores principales en LinuxWorld Korea este año, y en lugar de hablar sobre Linux en general o del escritorio Linux o inclusive de Linux en los servidores, habló del Ubuntu embebido, luego se sentó por un momento para hablar en privado con el vicepresidente de Samsung sobre Linux embebido, y luego partió hacia Guangzhou, China, para seguir hablando sobre Linux embebido en una conferencia sobre Código Abierto en China. Otro de los conferencistas principales, Jim Zemlin, director ejecutivo de Linux Foundation, fue con Shuttleworth en su jet privado, también quería ir a la conferencia de Guangzhou.
Shuttleworth obviamente cree que Linux embebido se está haciendo fuerte en Asia -- y quiere cerciorarse de que Ubuntu sea parte de esto -- al punto que literalmente voló del otro lado del mundo, específicamente de DebConf 7 en Edimburgo, Escocia, para pasar menos de 18 horas en Corea, antes de dirigirse a China.
La razón por la cual Linux embebido es un tema de moda en CJK más que en otras partes del mundo debería ser obvio: Aquí es donde se hacen la gran mayoría de computadoras.
El gran cambio que estamos viendo ahora no se esta produciendo en el hardware físico. Ya por varias décadas Asia del este domina la producción de computadoras. Pero lo que es nuevo es que el hardware ahora está siendo diseñado casi enteramente aquí, y el software que corre en ellos está comenzando a ser escrito aquí también. CJK ya no es un simple seguidor en el desarrollo de Linux, y es muy posible que pronto veamos más desarrollo de Linux y de código abierto en China, Japón, y Corea que en Norteamérica o Europa. Predije este cambio en el 2002. Ahora, cinco años después, Linux, el desarrollo de software de código abierto en Asia del este, especialmente CJK, y más especialmente Linux embebido, en estos países, están creciendo.
Más sobre el evento
Era principalmente una demostración comercial. Partes de la presentación eran una delicia comparada a otras muchas conferencias occidentales sobre el open source. Habían cuatro ponentes. Además de Shuttleworth y de Zemlin, los otros dos eran Simon Phipps, chief open source officer de Sun Microsystems, y este servidor. Puedes leer más sobre los ponentes y las sesiones de la conferencia en el sitio Web de la demostración.
Pasé la mayor parte de mi tiempo observando la exhibición y atendiendo a los asistentes que querían compartir información conmigo o hacerme preguntas. Como mencione en la parte superior de este artículo, este año se celebró el evento LinuxWorld Corea junto con un evento TI de mayor envergadura llamado SEK. De hecho, la sección LinuxWorld quedó relegada y paso inadvertida en el evento. Las vitrinas de Samsung y LG eran mucho más grandes que todas las vitrinas de Linux juntas. Estas dos compañías presentaron televisores de pantalla gigante en un área de 1000 pies cuadrados en su escenario. Microsoft tuvo también una fuerte presencia en el evento además de otros expositores grandes y pequeños, vendiendo hardware y software, teléfonos celulares, cableado, routers, sistemas automáticos para el hogar, reproductores MP3, cámaras digitales y todo lo que una persona o empresa moderna necesita para estar a la par con la competencia en TI. Más de 100 mil personas asistieron al evento. Bo Young Kim, director de TSKG Inc., la empresa que organizó parte de la exhibición de LinuxWorld, dijo que tenía más de 2000 asistentes previamente registrados (mucho más de lo que tuvieron en su primer evento LinuxWorld Coreano en el 2006), y que al momento de empezar el evento, ellos ya habían entregado más de 20 mil pases libres.
Por primera vez en este evento una gran cantidad de asistentes coreanos presenciaron la exhibición de Linux y productos de código abierto. Algunos de ellos -a mi parecer, por lo menos 1000- se detuvieron a presenciarlo por la pequeña fila preparada y atendida por hombres y mujeres miembros del grupo KLDP perteneciente al FOSS coreano y otros entusiastas de GNU/Linux, incluyendo miembros de dos grupos de usuarios de Linux de Seul. IBM tenía un camión (Hyundai) pintado de azul brillante, lleno de servidores, que atrajo el interés de importantes hombres de negocios interesados en sus productos (basados en Linux). Hewlett-Packard también llamó la atención en parte, a los niños por la cantidad de muñecos inflables del pingüino de HP que habitaron su espacio de exhibición. Red Hat Korea tuvo una gran acogida, sin duda por el interés en sus productos y no por los refrescos que repartían gratuitamente a los asistentes.
Como es habitual en ferias comerciales y conferencias TI, lo que llamó la atención fueron los salones privados durante el evento. Yo fui a dos en la noche, en uno de los cuales se repartían abundante bebida en un gran salón de karaoke. No me compete informarles lo que presencie en dicho salón privado dado que “lo que ahí sucedió, ahí se queda". Sin embargo, la otra reunión que sostuve en un restaurante tradicional de kimchi, junto con un número de desarrolladores coreanos, devotos del código abierto y ejecutivos corporativos me hizo pensar de las diferencias que existen entre el desarrollo de código abierto al Este de Asia y el desarrollo realizado en otras partes del mundo. Más información después de recuperarme de este largo y cansado viaje de regreso a Florida, EEUU.
Sacado de Linux.com
No hay comentarios:
Publicar un comentario